La escritura del japonés proviene de la escritura china, que fue llevada a Japón por medio de Corea, en el siglo IV. La escritura japonesa comprende tres sistemas de escritura clásicos y uno de transcripción:
- Kana, silabarios
- Hiragana, silabario para palabras de origen japonés
- Katakana, silabario usado principalmente para palabras de origen extranjero
- Kanji, caracteres de origen chino
- Rōmaji, representación del japonés con el alfabeto latino
En la antigüedad el katakana era usado por hombres y el hiragana por mujeres. En la actualidad el katakana es usado para escribir nombres de personas y lugares extranjeros de forma fonética así como para escribir onomatopeyas y en general, palabras importadas de otros idiomas; el hiragana se usa para palabras originalmente japonesas. Son pocas las palabras extranjeras escritas con hiragana. En la actualidad el japonés adopta muchas palabras extranjeras, principalmente en inglés y unas pocas del alemán. Por otra parte, es sabido que tienen como mínimo una palabra adaptada del español: カッパ(kappa, capa).
Dale click a la imagen para ampliarla.
Hiragama con romaji
0 comentarios:
Publicar un comentario
Deja tu opinión